miércoles, septiembre 20, 2006

Román

Aún no lo dijimos: pero entre la madre y el fútbol, la madre.
Entre la política y el fútbol, la política.
Entre la madre y la política, la madre.
Entre Montecristo y el fútbol, Montecristo.
Entre la política y el peronismo, el peronismo.

Me acuerdo aún: jugaba una de las finales del torneo barrial (abajo de la autopista, creo que en José María Moreno), y ella me había ido a ver, pero estaba de espaldas, en la confitería, hablando con una amiga. Hice un gol y salí de la cancha a decirle: hice un gol. Se rió, y siguió hablando, de espaldas. Román: yo elegí el fútbol, pero el fútbol no me eligió a mi.

¿Por qué se manda al frente a la SIDE? Simple: antes, servía para chusmear en qué andaban las organizaciones populares, ahora, es el gobierno el que las crea.

8 comentarios:

KuruPicho dijo...

Martín, leí hoy el poema "Paraguay" en el interpretador. Yo soy de Asunción, me gustaría conocer más sobre vos, el contexto en que se te ocurrió el poema, etc. Tu blog tiene una onda crítica de la política argentina. Saludos.

La madre dijo...

Simple: el peronismo siempre se encargó de maniatar lo popular inmunizando al movimiento obrero

paniagua dijo...

kurupicho: mandame tu mail y charlamos mejor. abrazo.

orga dijo...

Lean esto che para los que no: http://www.elinterpretador.com.ar/28MartinRodriguez-Paraguay.html

Lunita dijo...

Por eso yo no juego al futbol, ni participo en organización popular alguna. Menos mal que me quedan mamá y Montecristo… Al final no era tan dificil ser argentino…!!

M.P. dijo...

Martín: uno de tus ídilos escribió sobre Riquelme en www.malelemento.blogspot.com ¿este texto es una respuesta? me gustaron mucho tus poemas de Paraguay, pero más me gustaron los de Agua Negra. No conozco mucho de la poesía joven -salvo estos detalles de interna que me cuenta mi novia- pero creo que yo no podría hacer encajara a tu poesía dentro de los poetas que lee mi novia y que me parecen muy poco serios. En fin, una abrazo.

M.P. dijo...

Idilos: ídolos, quise decir. Un saludo.

AL-JAZERRA dijo...

martin muy buena tu poesía del interpretador, me desoriento en "guerra" la cita de Lezama yo estaba por postear algunas poesias de los años 4o de la revista Origenes, un saludo alejandro